Гарри Поттер и философский камень

Гарри Поттер и философский камень

179,00 MDL

Издательская группа „Азбука-Аттикус” с гордостью сообщает о начале публикации уникальных мировых бестселлеров – семи кни…

Доступность: В наличии

Артикул: 505 Состояние: Метка:
  • ISBN: 9785389074354
  • Stare: ca noua
  • Copertă: Hardcover
  • Limba: Русский
  • Autor: Роулинг Дж.
  • Pagini: 432.0
  • Dimensiuni: 125x200
  • Data publicarii: 2014
  • Editura: Махаон
  • Economisesti: 40%

Издательская группа „Азбука-Аттикус” с гордостью сообщает о начале публикации уникальных мировых бестселлеров – семи книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере. Самая знаменитая сага новейшего времени разошлась рекордным тиражом – более 400 миллионов экземпляров на 68 языках (включая эсперанто, древнегреческий и латынь). Книги Роулинг сумели оторвать детей и взрослых от экранов компьютеров и стали мощнейшим импульсом для интереса к чтению в современную эпоху. Приобретение исключительных прав на издание книг о Гарри Поттере на русском языке явилось для «Азбуки-Аттикус» началом нового значимого этапа в истории издательской группы, стало важным событием для всего российского книжного рынка и поставило «Азбуку-Аттикус» в один ряд с лидерами мировой книжной индустрии – американским издательством Scholastic и английским Bloomsbury. Все семь книг о Гарри Поттере планируются к публикации в 2014 году в переводах Марии Спивак. По мнению издательства, переводы Спивак добавляют книгам Роулинг новое качество, делают их еще более увлекательными и способствуют их востребованности. Вот что говорит сама переводчица о «трудностях перевода»: «Известно, что имена персонажей в книгах Роулинг в большинстве своем говорящие, и любой переводчик, естественно, стремится этот дополнительный смысл передать. Оставлять такие имена без перевода, с моей точки зрения, неправильно: подтекст и, следовательно, характер персонажа должен улавливаться сразу и без всяких сносок, тем более что в случае с именами у Роулинг сноски иногда занимали бы полстраницы. Разумеется, «Росмэн» сделал это по-своему, я – по-своему. И это – хорошая возможность для читателей взглянуть на полюбившееся произведение новым взглядом. Правда, тем, кому привычка заменяет счастье, возможно, придется нелегко. Но имена – всего лишь переменные величины, они могут нравиться или не нравиться, вопрос вкуса. Главное в другом – мои переводы, над которыми была проделана огромная работа мной, редакторами и корректорами, отличаются абсолютной выверенностью текста по отношению к оригиналу. Выверенностью во всем до мелочей. Я могу с уверенностью сказать, что в их нынешнем виде мои переводы наиболее точно передают «дух и букву» произведений Роулинг».

Корзина для покупок
Гарри Поттер и философский каменьГарри Поттер и философский камень
179,00 MDL

Доступность: В наличии